ရှာလီဝေလင်း

It was one of those lazy summer days in late May. Shali and I happened to visit a bookstore in Junction Square mall with zero intention of going there in the first place. 

We were perhaps doing it out of boredom and despair following the unfortunate disappearance of our friend. 

I was lazily browsing some books, I don’t recall now, but she was frantically looking for something else. 

When I got bored browsing the books, I told her that it was time we left the place, and as we were about to, she quickly disappeared and returned with a book I noticed - a collection of poems by Kyi Aye. 

We made our exit and walked towards the bus stop; she gave me the book at the bus stop and said sheepishly, “here is a little present for you.”

I laughed at her and accepted the gift and joked her that မြန်မာစာ လေးတန်း အဆင့်ရှိတဲ့ ငါကို့ ကြည်အေးရဲ့ ကဗျာပေါင်းချုပ် ကို ဖတ်ဖို့ လက်ဆောင်ပေးတဲ့ဆိုပါတော့လို့။ 

Days turned into months, and months into a year; I did it tsunduko: left the book unread. But today, for no apparent reason, I had the urge to flip through the pages and, as I did, thought of her and her whereabouts now. 

လှမ်းမီပေမယ့်
မောနေပါ့မယ်၊ ခူးမလွယ်ဘူး။
အကြွေပွင့်ကိုသာကောက်ပါမောင်ရယ်။